Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.wunu.edu.ua/handle/316497/49119
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorРибачок, С. М.-
dc.date.accessioned2023-12-20T09:31:28Z-
dc.date.available2023-12-20T09:31:28Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationРибачок, С.М. H. Obst The White House Interpreter [Текст] : навч.-метод. рек. для самост. роб. та дом. читання / С.М. Рибачок. - Тернопіль : ЗУНУ, 2023. – 50 с.uk_UA
dc.identifier.urihttp://dspace.wunu.edu.ua/handle/316497/49119-
dc.description.abstractНавчально-методичні рекомендації містять неадаптований англійський текст роману Г. Обст «Перекладач Білого дому», а також розроблену систему завдань та вправ для розвитку ділового мовлення, вдосконалення мовленнєвої, лінгвокраєзнавчої та перекладацької компетенцій студентів. Особливу увагу приділено поглибленню розуміння студентами ролі перекладача у сучасному суспільстві.uk_UA
dc.publisherТернопіль, ЗУНУuk_UA
dc.subjectWhite House Interpreteruk_UA
dc.subjectперекладач Білого домуuk_UA
dc.titleH. Obst The White House Interpreter: навчально-методичні рекомендації для самостійної роботи з домашнього читання для філологів-перекладачів з курсу «Бізнес-комунікація англійською мовою»uk_UA
dc.typeBookuk_UA
Розташовується у зібраннях:Навчально-методичні матеріали

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Методичка_самостійна_бк.pdf832.71 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.