Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.wunu.edu.ua/handle/316497/8324
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorШкіцька, Ірина Юріївна-
dc.date.accessioned2017-01-08T13:34:21Z-
dc.date.available2017-01-08T13:34:21Z-
dc.date.issued2011-
dc.identifier.citationШкіцька, І. Ю. Займенники "ти"-"Ви" в маніпулятивній стратегії позитиву [Текст] / І. Ю. Шкіцька // Актуальні проблеми слов’янської філології : міжвуз. зб. наук. статей / гол. ред. В. А. Зарва. – Серія : Лінгвістика і літературознавство. – Бердянськ : БДПУ, 2011. – Вип. ХХІV. – Ч. 1. − С. 400-408uk_UA
dc.identifier.urihttp://dspace.tneu.edu.ua/handle/316497/8324-
dc.description.abstractУ статті розкрито особливості функціонування займенників “ти” і “Ви” в межах реалізації тактики підвищення значимості співрозмовника маніпулятивної стратегії позитиву. Описано умови, що впливають на вибір займенникових форм другої особи однини. Здійснено порівняльну характеристику номінацій, які супроводжують ти/Ви-звертання. З'ясовано значення переходів із ти-форми звертання на Ви-форму і навпаки. Показано зумовленість вибору займенникових форм типом ситуації, у якій відбувається здійснення маніпулятивного впливу. В статье показываются особенности функционирования местоимений “ты“ и “Вы“ в рамках реализации тактики повышения значимости собеседника манипулятивной стратегии позитива. Описано условия, влияющие на выбор форм местоимений второго лица единственного числа. Проведена сравнительная характеристика номинаций, которые сопровождают ты/Вы-обращения. Выяснено значение переходов с ты-формы обращения на Вы-форму и наоборот. Показано обусловленность выбора местоименных форм типом ситуации, в которой происходит совершение манипулятивного влияния. In the article function peculiarities of the pronoun “you” for the realization of the tactics of raising the value of the interlocutor in the manipulative positive strategy are outlined. Conditions which influence the choice of pronoun forms of the third person singular are described. Comparative characterization of nominations that follow “you-adress” is given. The meaning of transfer from formal into informal kinds of “you-adress” and versa verse is clarified. Dependence of the choice of pronoun forms on the type of manipulative situation is demonstrated.uk_UA
dc.publisherБДПУ, 2011uk_UA
dc.subjectманіпулятивна стратегія позитиву, тактика підвищення значимості співрозмовника, займенникові форми “ти-Ви”, маніпулятивно маркований мовний засuk_UA
dc.subjectманипулятивная стратегия позитива, тактика повышения значимости собеседника, местоименные формы “ты-Вы“, манипулятивно маркированное языковое средствоuk_UA
dc.subjectmanipulative positive strategy, tactics of raising the value of the interlocutor, pronoun forms of formal and informal “you”, manipulatingly marked language means.uk_UA
dc.titleЗайменники "ти"-"Ви" в маніпулятивній стратегії позитивуuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Розташовується у зібраннях:Статті

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
shkitska_stattja 2011 berdjansk.pdf168.02 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.