Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.wunu.edu.ua/handle/316497/50834
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorVerhun, Laryssa-
dc.date.accessioned2024-06-17T12:17:32Z-
dc.date.available2024-06-17T12:17:32Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.citationVerhun L. Localization industry and interpeters’ training [Текст] / Лариса Вергун. Інноваційні процеси економічного та соціально- культурного розвитку: вітчизняний та зарубіжний досвід: тези доп. ХIIІ Міжнар. наук.практ. конф. молод. учених і студ. / редкол.: Л. І. Вергун, Ю. В. Мельник, О. А. Легкий.Тернопіль : ТНЕУ. 2020. С. 110-111.uk_UA
dc.identifier.isbn978-966-654-575-9-
dc.identifier.urihttp://dspace.wunu.edu.ua/handle/316497/50834-
dc.description.abstractDue to the growing tendency for language providers to use localization tools, there is a need to include localization as a subject in translators/interpreters training programmes. When it comes to training localization experts in Ukraine, the universities began to introduce the localization component into the educational programs of the translation departments.uk_UA
dc.language.isoenuk_UA
dc.subjectlocalization, translation studies, translation industry, intercultural communicationuk_UA
dc.titleLOCALIZATION INDUSTRY AND INTERPETERS’ TRAININGuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Розташовується у зібраннях:Тези доповідей

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Вергун_LOCALIZATION INDUSTRY AND INTERPETERS TRAINING.pdf48.46 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.