Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.wunu.edu.ua/handle/316497/50834
Назва: | LOCALIZATION INDUSTRY AND INTERPETERS’ TRAINING |
Автори: | Verhun, Laryssa |
Ключові слова: | localization, translation studies, translation industry, intercultural communication |
Дата публікації: | 2020 |
Бібліографічний опис: | Verhun L. Localization industry and interpeters’ training [Текст] / Лариса Вергун. Інноваційні процеси економічного та соціально- культурного розвитку: вітчизняний та зарубіжний досвід: тези доп. ХIIІ Міжнар. наук.практ. конф. молод. учених і студ. / редкол.: Л. І. Вергун, Ю. В. Мельник, О. А. Легкий.Тернопіль : ТНЕУ. 2020. С. 110-111. |
Короткий огляд (реферат): | Due to the growing tendency for language providers to use localization tools, there is a need to include localization as a subject in translators/interpreters training programmes. When it comes to training localization experts in Ukraine, the universities began to introduce the localization component into the educational programs of the translation departments. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.wunu.edu.ua/handle/316497/50834 |
ISBN: | 978-966-654-575-9 |
Розташовується у зібраннях: | Тези доповідей |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Вергун_LOCALIZATION INDUSTRY AND INTERPETERS TRAINING.pdf | 48.46 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.