Використання лексичних трансформацій у процесі перекладу науково-технічних текстів
| dc.contributor.author | Шилінська, Інна Феодосіївна | |
| dc.date.accessioned | 2018-01-16T18:49:18Z | |
| dc.date.available | 2018-01-16T18:49:18Z | |
| dc.date.issued | 2015 | |
| dc.description.abstract | У статті визначено і проаналізовано основні лексичні перекладацькі трансформації (конкретизація, генералізація значення слова; додавання, вилучення лексичної одиниці; транспозиція), які використовуються під час перекладу науково-технічних текстів галузі комп’ютерних інформаційних технологій. Доведено, що використання перекладацьких лексичних трансформацій у процесі перекладу науково-технічних текстів обумовлено особливостями функціонування лексичних одиниць науково-технічного мовлення, відмінностями граматичних систем мов оригіналу і перекладу та відповідними мовними нормами. Результатом використання перекладацьких лексичних трансформацій є знаходження смислової відповідності між мовними одиницями різних мовних систем і встановлення смислового контакту між представниками науково-технічної галузі різних мовних культур. | uk_UA |
| dc.identifier.uri | http://dspace.tneu.edu.ua/handle/316497/25394 | |
| dc.publisher | Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені М. Коцюбинського. | uk_UA |
| dc.subject | Ключові слова: науково-технічна література, лексичні перекладацькі трансформації; конкретизація, генералізація значення; додавання, вилучення слова. | uk_UA |
| dc.title | Використання лексичних трансформацій у процесі перекладу науково-технічних текстів | uk_UA |
| dc.type | Article | uk_UA |